佐野市で英語・英会話・英語コミュニケーションスクール
Brown's English Language School を運営しています。
基礎を大切にしながら、
自分の言葉で伝えられる英語を育てています。
今日も蒸し暑くなりましたね。
ダンカンと私は、食事のとき、テーブルをはさんでいろいろな話をします。
もちろん、その日のレッスンの振り返りも会話のトピック。
ある日の会話
(Duncan → D, Masami → M)
D: Have you ever heard the phrase “a bio break”?
M: No, I haven’t. It is new to me. And you?
D: I heard it at the lesson today. It was new to me too! Can you guess the meaning?
M: It’s biological plus break. So… something to do with biology, which breaks…
結局、私はそれ以上想像がつかなかったので、
ダンカンがフレーズの意味を教えてくれました。
なんと、「a bio break」とは「トイレ休憩」のことでした!
初耳でビックリでした!
「bio break」の由来と使い方
始まりを調べてみると、
Merriam-Webster Dictionaryによれば、
1990年代半ばに「オタク」が使い始めた言葉のようで
その後ビジネスシーンでも使われるようになったとか。
Bio breakは、
「biological(生物学的な)」「 break(休み・休憩)」
を短くしたもので、
「トイレ休憩」の遠回しの表現なのだそう。
(https://www.merriam-webster.com/wordplay/bio-break-meaning-and-origin)
例えば、
Let’s take a bio-break ! (トイレ休憩にしましょう)
と言うような使い方ができるかと思うので使ってみてくださいね!
その他の「トイレ休憩」フレーズ
一方で、長年英語に携わっている私や英語ネイティブのダンカンでさえも
「a bio break」は初めて聞いた表現であったことも確か。
だからこそ、
「a bio break」と言う表現を知らない人がいた時のことも考えて、
それがどういう意味なのか、の説明ができるようにしておくといいかもしれません。
また、もう少しわかりやすい「トイレ休憩」という表現を使ってみてるのもいいでしょう。
一番直接的な表現は:
- a bathroom break
- a toilet break
- a loo break
などがあります。
「トイレ」という言葉が入っているので、直接過ぎて下品に聞こえるかもしれませんが、
実際に使われている表現です。
また、間接的は表現としては:
- a comfort break
もあります。
「トイレ休憩」を表すフレーズはいくつかあるので、
時と場合に応じて使い分けるといいかもしれませんね。
ちなみに、ダンカンと私の好みは「a comfort break」です。
だって、言いえて妙だなぁと思いませんか?
想像してみてください。
ずっとトイレに行きたいのに行けなくて
やっとトイレに行けたりするとcomfortable な気分になりませんか(笑)
Brown’s English Language School(BELS)では、
あなたに必要な英語をしっかり身につけられるようサポートします。
- 英語(受験・資格対策)
- 英会話(幼児~大人)
- 英語コミュニケーション
まずはご相談ください。
内容を詳しく知りたい方はこちら。
よくある質問はこちら。
♢♢♢お知らせ♢♢♢
英語はコミュニケーションのツール
どのスキルを向上させればあなたの英語コミュニケーションスキルが伸びるか知りたい方は、
[email protected] までご連絡ください。
毎月先着3名様に無料の英語コミュニケーション力診断を実施しています。
Write a comment